Berikut15 lagu Rohani gereja pentakosta indonesia. 01. Adong sada mual tung sai uli ni. 02. Dung sonang rohangku dibaen jesus i. 03. Tontong Sai Diranapi Ho Do Au Tuhan. 04. Nunga jumpang muse ari pesta i. HoDo Pangondianki: diparmudumudu Ho Tuhan. dipalua Ho do au sian sude angka dosakku. didongani Ho do au. diurupi Ho do au disude na masa di ngolungku. ai Ho do Tuhanku. Lirik Lagu Batak Orang Ke Tiga (Nabasa Trio) Dang adong rencanakku cinta tu ho Jala dang adong niat hu mangkaholongi ho Alai rohakko Karaokelagu diparmudu mudu ho tuhan Lagu MP3 dan Video MP4 Download (10.45 MB) - Zona Lagu. HO DO PANGONDIANKI - LAGU BATAK LIRIK - HIDUP KRISTEN. Lagu rohani terbaru"diparmudu-mudu ho tuhan" new 2019 - YouTube. Lirik Ho Do Pangondian - Arvindo Simatupang - Lirik Lagu Terbaik. LIRIKLAGU IBADAH KREN 28 Agustus 2016 GEREJA HKBP KRAMAT JATI Ho pangondianki. instrument - musik Organ - Piano 4. Na marhaposan tu Jesus tahe sai na martua ibana muse, Sonang ibana diportibion, nang di surgo inon, Jolma na bonar burju. Jolma na bonar huhut burju, Sonang ibana di portibion, nang di surgo inon. instrument - musik KumpulanLirik Lagu Nasaba Trio Serta Chord Kunci Gitar Terbaru. 348 Daftar Lirik Lagu Batak Terbaru, Terbaik, Update . Lirik Lagu Batak Boru Panggoaran |Ai Ho Do Borukku. 1. Teks boru panggoaran/ai ho do borukku. 2. Liryc boru panggoaran/ai ho do borukku. 3. LirikLagu Rohani Batak Ho Do Pangondianki - Arvindo Simatupang. Wednesday, May 1, 2013 by Barnabas Baku Nawa · 1 comments. Labels: Arvindo Simatupang. Download Mp3 Lagu Rohani Batak Ho Do Pangondianki Lirik Ho Do Pangondianki oleh Arvindo Simatupang Di Parmudu-mudu Ho Tuhan Dipalua HO do au sian sasude angka dosangku Didongani Ho do au AdongSada Mual 2.Ai Ho Do Parlinggomanki 3. Arbab 4. Dibagasan Goarmi 5. Dang diloas Hó au marsak Dáng diloas Ho tariIu Mangadopi parngoIuanki Ai Ho dó Tuhanku Ai Hó do Rájangku Tung Ho dó Tuhan Ho dó pangondianki Di pangoIuanku hu asahon dó Hó Hu puji ma Hó saleleng di ngoIungki Tiop ma tánganku Togu au tuIambungmi ho do tuhán AiHo do Rajangku. Dame nasumurung diampehon Ho tu ahu Patoguhon rohangki asa margogo. Dang diloas Ho ahu marsak Dang diloas Ho tarilu. Mangadopi parngoluanki Ai Ho do Tuhanku, Ai Ho do Rajangku. Reff: Tung Ho do Tuhan Ho do pangondianki. Di pangoluanku hu asahon do Ho Hu puji ma Ho saleleng di ngolungki. Tiop ma tanganku, Togu ahu tu lambung XPKLCSn. Written By Admin Sunday, March 3, 2019 Add Comment Edit DI PARMUDU-MUDU HO TUHAN DIPALUA HO DO AU SIAN SASUDE ANGKA DOSANGKU DIDONGANI HO DO AU DIURUPI HO DO AU DISUDE NAMASA DI NGOLUNGKU AI HO DO TUHANKU AI HO DO RAJANGKU DAME NASUMURUNG DIAMPEHON HO TU AU PATOGUHON ROHANGKI ASA MARGOGO DANG DILOAS HO AU MARSAK DANG DILOAS HO TARILU MANGADOPI PARNGOLUANKI AI HO DO TUHANKU AI HO DO RAJANGKU TUNG HO DO TUHAN HO DO PANGONDIANKI DI PANGOLUANKU HU ASAHON DO HO HU PUJI MA HO SALELENG DI NGOLUNGKI TIOP MA TANGANKU Di Parmudu-mudu Ho Tuhan Dipalua HO do au sian sasude angka dosangku Didongani Ho do au Diurupi Ho do au Disude namasa di ngolungku Ai Ho do Tuhanku Ai Ho do RajangkuDame nasumurung diampehon Ho tu au Patoguhon rohangki asa margogo Dang diloas Ho au marsak Dang diloas Ho tarilu Mangadopi parngoluanki Ai Ho do Tuhanku Ai Ho do Rajangku Tung Ho do Tuhan Ho do pangondianki Di pangoluanku hu asahon do Ho Hu puji ma Ho saleleng di ngolungki Tiop ma tanganku terjemahan lirik dalam arti bahasa Indonesia kau jamhan tuhan kau bebaskan kami semua dari dosa-dosaku kau selalu bersamaku kau selalu membantu aku dalam semua masalahku di dalam hidup kau tuhanku kau rajakudamai yang tidak pernah bergenti kau berikan padaku mengatakan bahwa jiwaku untuk tetap kuat tidak kau biarkan aku tersiksa tidak kau biarkan aku jatuh air mata menjalani kehidupanku kaulah tuhanku, kaulah rajaku kau lah yang selalu ku cari di hidupku, kuandalkan selalu dirimu kupuji engkau selama hidupku pegang lah selalu tanganku ini Indonesia is a country with a rich and diverse culture, and one of its most unique and fascinating is the Batak culture. Hailing from the North Sumatra region of Indonesia, the Batak people have a distinctive language, customs, and music. One of their most beloved musical traditions is the song “Ho Do Pangondianki,” a beautiful and haunting melody that speaks to the heart of Batak you’re not familiar with “Ho Do Pangondianki,” don’t worry – we’ll take you on a journey through the history and meaning of this iconic song. In this article, we’ll explore the cultural significance of “Ho Do Pangondianki,” its origins and evolution, and how it reflects the unique values and beliefs of the Batak people. So sit back, relax, and let’s dive into the world of “Ho Do Pangondianki.”The Meaning Behind “Ho Do Pangondianki”“Ho Do Pangondianki” is a Batak language phrase that roughly translates to “Where Are You Going?” in English. The song is believed to have originated in the late 19th or early 20th century, during a time of great change and upheaval in Batak its core, “Ho Do Pangondianki” is a love song that expresses the deep emotions of longing, heartbreak, and the search for a lost love. The lyrics are simple yet evocative, with lines like “Where are you going, my love? Don’t leave me behind,” and “My heart is breaking, my love is gone.”But while “Ho Do Pangondianki” is a love song on the surface, it also has deeper cultural and social significance. In Batak culture, the family and community are central values, and the song reflects the importance of these connections. The lyrics often refer to the singer’s family and community, and the pain of being separated from “Ho Do Pangondianki” reflects the Batak people’s belief in the power of music to express deep emotions and bring people together. Music is an integral part of Batak culture, and the song is often performed at weddings, funerals, and other important Evolution of “Ho Do Pangondianki”Over the years, “Ho Do Pangondianki” has evolved and changed, reflecting the shifting cultural landscape of the Batak people. Originally, the song was performed in a traditional style, with accompanying instruments like the gondang, taganing, and in the 1960s and 1970s, a new generation of Batak musicians began to experiment with different styles and sounds, incorporating elements of rock, pop, and other genres into their music. One of the most influential of these musicians was the late Victor Hutabarat, who helped to popularize “Ho Do Pangondianki” and other Batak songs among younger “Ho Do Pangondianki” is still a beloved and popular song in Batak culture, and it continues to evolve with the times. Modern versions of the song often feature electronic instrumentation and contemporary production techniques, while still retaining the essential melody and lyrics that make it so Cultural Significance of “Ho Do Pangondianki”For the Batak people, “Ho Do Pangondianki” is much more than just a song – it’s a symbol of their identity and culture. The song has been passed down through generations of Batak families, and it continues to play an important role in their lives of the key cultural values reflected in “Ho Do Pangondianki” is the importance of family and community. The song speaks to the pain of separation and the longing for connection, and it reminds listeners of the deep bonds that tie them “Ho Do Pangondianki” is a celebration of the power of music to connect people across cultures and generations. The song has been adapted and transformed over the years, but it remains a beloved and iconic expression of Batak to Learn “Ho Do Pangondianki”If you’re interested in learning more about Batak culture and music, “Ho Do Pangondianki” is a great place to start. While the song may seem simple on the surface, it contains many layers of meaning and emotion that make it a fascinating and rewarding musical get started, you can listen to recordings of the song online or watch video performances on YouTube. You can also try to learn the lyrics and melody by practicing with a karaoke or instrumental version of the to truly understand “Ho Do Pangondianki,” it’s important to learn about the cultural and historical context in which it was created. By exploring the social and cultural values that underpin the song, you can gain a deeper appreciation for its significance and “Ho Do Pangondianki” is a fascinating and beautiful example of the rich cultural heritage of Indonesia. Through its haunting melody and evocative lyrics, the song speaks to the universal human experience of love, loss, and for the Batak people, “Ho Do Pangondianki” is much more than just a song – it’s a symbol of their identity, history, and culture. By learning about this iconic melody, we can gain a deeper appreciation for the diversity and richness of Indonesian culture, and the power of music to connect us Different versions of “Ho Do Pangondianki” Version Artist Genre Year ——- —— —– —- Traditional Unknown Batak folk music Late 19th-early 20th century Rock Victor Hutabarat Batak rock 1970s Pop Trio Elexis Batak pop 2000s Electronic DJ Faded Batak EDM 2020